|
Post by Andy Wade on Mar 13, 2013 8:18:46 GMT
Yes, apparently they were available in a range of colours.
|
|
|
Post by harrier on Apr 16, 2013 19:22:11 GMT
Rushing to get out this morning I shouted to my wife, waiting for me in the car, if she had seen my 'ogga', a word I can't have used for over fifty years. 'Ogga' meaning cap, or school cap. Needless to say she hadn't a clue what I was talking about!!!!
|
|
|
Post by fsharpminor on Apr 16, 2013 20:32:49 GMT
Rushing to get out this morning I shouted to my wife, waiting for me in the car, if she had seen my 'ogga', a word I can't have used for over fifty years. 'Ogga' meaning cap, or school cap. Needless to say she hadn't a clue what I was talking about!!!! Aye tha's reight 'arrier. I thowt we spelt it Ogger though. Eeeee I remember losing two of 'em in the space of a couple o' weeks. I dint 'arf get a good beltin' from me mother
|
|
jd
New Member
Posts: 10
|
Post by jd on May 9, 2013 15:43:29 GMT
There have been a few old Yorkshire words flying around my place this week. My daughter is visiting from Italy with her children and over the last few days I have been trying to teach my 5 year old grand daughter " Ilka moor baht 'at" much to the amusement of my wife who can't understand "Yorkshire" anyway. What about "Kall hole" or Kalling? (Sp?) It might have already been mentioned but I haven't trawled back through the old posts. If not it will be a test for some! Cheers. Coal 'ole? The coal cellar? That's what we called it. The 'ole, down which which coal was poured from the coal man on his 'oss? There was one in Rawling street, possibly still is.
|
|
jd
New Member
Posts: 10
|
Post by jd on May 9, 2013 15:44:44 GMT
Now then said as one word: 'nah-then' was used in Halifax too. I still say it today. And 'Howdo' is usually replied with 'Allreight'. Does anyone say 'appen' around here? 'appen ah do... then agin, appen I do'ant? Depends, dunnit, on 'oo thou art?
|
|
jd
New Member
Posts: 10
|
Post by jd on May 9, 2013 15:48:05 GMT
Can anyone settle an argument I have with my hubby- Has anyone head of "yan,tan,tetra" for 1,2,3, as in "if tha bahn't stopped messing rund by't time ah geets tu tertra thas bahna feel mi hand..1,2,3" translates as "if you don't stop being naughty by the time I get to three your goingt geta smack"- Hubby says he's never heard of this way of counting!!-Don't know what would come after "Tetra" en.wikipedia.org/wiki/Yan_tan_tethera Yan Tan Tethera is a sheep counting rhyme/system traditionally used by shepherds in Northern England ah thowt 'ad eard on it afore.
|
|
Gaffa
New Member
Posts: 44
|
Post by Gaffa on May 5, 2014 21:24:59 GMT
Great thread,
I think ar' lad knew an old sheep farmer up by Skipton who used to count his sheep that way, 1-20 Yarn, tarn, tether, mether, mump, hither, lither, over, dover, Dick yarnDick, taynDick, thetherDick, metherDick, mumpit, yarnmumpit, taynmumpit, tethermumpit, methermumpit, jigit.
I 'allus thowt bahn meant bound. - "weers tha bahn?" "Am bahn to t'pub."
Other words: peggytub - a big galvanized corrugated wash barrel that you would use with the poss to wash clothes. mourngey - pronounced morn-ji - Sulky. "He's sat in t'corner all mourngey like." gobsmacked - awestruck brass - money starved - cold - "Give her a cuddle lad, yon lass is 'arf staved." kegs - pants trollies - underpants - but I do not know if that was a local word or if me and mi mates just made it up one time.
I am sure more words will pop into my bonce in a bit.
Gaffa
|
|
dmd
New Member
Posts: 3
|
Post by dmd on May 6, 2014 10:00:11 GMT
ref pjd's post on blegging. When I was at school blegging meant picking your nose. Stop blegging yer head 'ill cave in. Snooking up was horrible too, it's what you did instead of blowing your nose. Has anyone come across barn = going, I'm barn to Keighley or I'm barn t'mi mothers Barn is surely spelt 'bahn' ie as in the German 'Bahn' - ie a road or route (Eg Autobahn) I always assumed that "banna" was a contraction of "bound to", e.g. I'm banna go ter't pub.
|
|
Gaffa
New Member
Posts: 44
|
Post by Gaffa on May 11, 2014 2:20:11 GMT
Keighlianeese:
Me 'en 'ar lad 'ad bin laikin' in't dubs ater t'rain, 'en we cum 'ome as black as t'fire back, so mi dad dint 'arf bray us fo' bein' so mucky.
English:
My brother and I had been playing in the puddles after the rain and we came home rather dirty, so my father physically punished us for being so filthy.
Gaffa
|
|
Gaffa
New Member
Posts: 44
|
Post by Gaffa on May 23, 2014 21:09:10 GMT
Does anyone still use the word cal / caling for chat / chatting.
"Mi mum an t'next door neighbor were calin' in t'back yard."
|
|
|
Post by fsharpminor on May 24, 2014 10:07:34 GMT
Yes that was widespread at one time and I still think it is. My wife is from Suffolk, they have an equivalent word 'Mardlin'
|
|
|
Post by fsharpminor on May 25, 2014 18:02:45 GMT
If I had a dirty face or made a mess, my Nan would call me a 'Muck Tub'. If it was a dirty face she would try to give me a 'spit wash' with her hanky.
|
|
|
Post by barcroftlad on May 25, 2014 21:17:30 GMT
There have been a few old Yorkshire words flying around my place this week. My daughter is visiting from Italy with her children and over the last few days I have been trying to teach my 5 year old grand daughter " Ilka moor baht 'at" much to the amusement of my wife who can't understand "Yorkshire" anyway. What about "Kall hole" or Kalling? (Sp?) It might have already been mentioned but I haven't trawled back through the old posts. If not it will be a test for some! Cheers. quote author=" Gaffa" source="/post/8165/thread" timestamp="1400879350"]Does anyone still use the word cal / caling for chat / chatting. "Mi mum an t'next door neighbor were calin' in t'back yard."[/quote] Spelling dialect is another thing eh gaffa? I brought up this old post of mine from a couple of years ago re "caling" "kalling". When I was nobbut a lad in Cross Roads the big lads had a kall 'ole or cal hole which they had built from old sheets of corrogated iron and timber. Cheers.
|
|
Gaffa
New Member
Posts: 44
|
Post by Gaffa on May 27, 2014 19:02:27 GMT
barcroftlad,
Yes, the spelling of dialect words is very difficult to get right at times.
In my example above, "Mi mum an t'next door neighbor were calin' in t'back yard." Although I have shortened "the" to just a "t'", In our part of Yorkshire the "t" is not actually voiced, it is more of a short "sigh" sound made at the back of the throat. Very hard to describe to someone who does not speak the lingo.
Also maybe the "t'" should be part of the word before it. " Mi mum an't next door neighbor.... in't back yard"
And of course, we would never pronounce the "t" at the end of "next". We would pronounce it "nex" or "necks".
Gaffa
|
|
|
Post by dhutchy on May 28, 2014 19:08:25 GMT
If I had a dirty face or made a mess, my Nan would call me a 'Muck Tub'. If it was a dirty face she would try to give me a 'spit wash' with her hanky. We still say that to our grandkids but we also use muck pup.
|
|
Gaffa
New Member
Posts: 44
|
Post by Gaffa on May 28, 2014 19:14:28 GMT
Speaking of washing, or not. How many of us got a "belt rahn'd lug" for having a "tide mark" where any semblance of washing stopped?
|
|
|
Post by dhutchy on May 28, 2014 19:25:25 GMT
Speaking of washing, or not. How many of us got a "belt rahn'd lug" for having a "tide mark" where any semblance of washing stopped? Dead reet that, i had many of em after having a bath after playing "dirty football" in the mud in vic park.
|
|
|
Post by harrier on Sept 23, 2016 18:02:48 GMT
It was only on my visit to Keighley last weekend that I wondered if the following two phrases were Keighley specific. There seems to be no reference to either in any of the usual sources... The phrases my sister and I were talking about were 'cellar houses' and 'top house bottom house'. Both examples we were discussing was from where we were raised in Hainworth Lane, Ingrow. Hainworth Lane was very steep just before the railway bridge which took trains on the top line to Bradford, as opposed to the bottom line which only went as far as Oxenhope. Immediately before the bridge were half a dozen houses in a small cul-de-sac at right angles to the Hainworth Lane (I don't know if it was named differently from the Lane?). The houses in this steep part of the Lane were built only on right hand side as you climb up towards Hainworth and had two stories at the front and three at the back. In the cul-de-sac which fronted onto the railway line across an unmade road, the fronts were two stories high and the backs four stories high. All the houses backed onto Ebenezer Square. We lived a 'three' story house which in reality had only two, with our one door opening out onto Hainworth Lane. The bottom story (the cellar house) was an independent residence for a different family with the one door opening out onto the pig sty in Ebenezer Square. It had a single room. The one below us had a single lady living there. The four story houses were in reality the two top stories (top house) as one house with their one front door opening into the cul-de-sac. The two bottom stories (bottom house) was an independent resident with the front door opening into the square but across the cobbles from the pigs!! I assume both phrase must have had currency in similar hilly country lanes but I have not been able to find any. Apologies if this all sounds complicated!!!
|
|
|
Post by fsharpminor on Sept 26, 2016 9:40:37 GMT
Progging for bonfire night is fairly specific to Keighley area. Chumping is the word used in most of West Yorks
|
|